很多人旅日,會有翻譯APP的需求,但使用google 翻譯常常會翻出很好笑的東西...
在網頁版上則以 Excite翻譯 、 YAHOO 翻訳 中日翻為準確,YAHOO 翻訳 本身並無自己出APP
Excite翻譯,有出,APP,Japanese Translation 為英文界面但是可以中日翻、英日翻等
但是要使用Japanese Translation Android 要用講的翻譯還是要設定一下
設定方式如下▼
覺得字太小的可以點進去放大看:https://flic.kr/p/UcNPMo
★設定完語言步驟若有跳出要不要把US改成主要語言記得選不要▼
★設定完後就可以使用了,疑問句的話記得手動打上"?"
這樣翻譯出來的意思才不會完全不同
使用翻譯APP、翻譯網站,翻譯句子有個重點,切勿使用台灣口語說法,例如:請問,廁所怎麼走?
那中文翻成日文前面會變得很奇怪日本人看不懂。
要把前面請問去掉,留後面跟問號就可。
介面操作
測試影片▼
個人感覺的翻譯準確度▼
使用感想:
Japanese Translation 日文翻譯 APP
雖然沒有中文界面,但它翻譯一定準確度高Google 詞庫太多了 Excite 跟JSPEAK 一樣都是日本自己開發的還是有差。
目前我個人覺的LINE 中日翻、跟 Excite 的Japanese Translation 翻譯上比較安心。
JSPEAK 也翻的算OK 但是要付費...,他是Docomo NTT 推出的中翻日、日翻英 APP。
對話翻譯 (HawsoftMob Inc.)公司出的 這個,就真的比 語音翻譯APP更搞笑.... 想試試看的可以去抓來玩